File #2498: "2018_Book_CulturalHeritageAndInternation.pdf"
Testo
1|Preface|5
1|Contents|7
1|List of Contributors|9
1|Introduction: Cultural Heritage Law and the Quest for Human Identities|10
2|1 The Challenges of International Cultural Heritage Law|10
2|2 Cultural Property, Heritage, and Goods|13
2|3 Whose Cultural Heritage? Multiple and Complex Identities|15
2|4 Inclusion and Exclusion Through a Common Cultural Heritage|18
2|References|20
1|Part I: Linguistic Diversity|21
2|Le Commissaire aux droits de l´homme, un acteur de la protection de la diversité linguistique|22
3|1 Introduction|22
3|2 Les enjeux de la diversité linguistique en terme de droits de l´homme|24
4|2.1 L´égale jouissance des droits et l´égal accès aux services|25
4|2.2 L´application directe des droits et libertés fondamentaux|31
3|3 La protection des langues, un enjeu pour la démocratie|36
4|3.1 La protection du pluralisme linguistique|36
4|3.2 La place des langues dans l´intégration et la construction de démocraties à caractère participatif|38
3|4 Conclusion|41
3|Références|43
2|Minority Languages in Education in Europe: A Contrasting Exercise of the Cases of the Catalan in Catalonia in Spain and the So...|44
3|1 Introduction|44
3|2 Language Rights in Education Concerning Sorbian in Germany|47
4|2.1 The Historical Background|47
4|2.2 The Current German School System|50
4|2.3 Laws Governing the Schooling Models in Sorbian in Saxony and Brandenburg|50
5|2.3.1 Primary Education|53
5|2.3.2 Secondary Education|53
3|3 Language Rights in Education in Catalonia in Spain|54
4|3.1 Historical Background|54
4|3.2 Current Spanish Education System|57
4|3.3 Laws Governing the Schooling Model in Catalan in Catalonia|57
5|3.3.1 Primary Education|59
5|3.3.2 Secondary Education|59
3|4 Evaluation of the Different Education Models|60
3|5 Summary|62
3|References|63
2|Intangible Cultural Heritage in Need of Protection: The Case of Regional and Minority Languages|65
3|1 The Protection of Immaterial Cultural Heritage|66
3|2 Language as Intangible Cultural Heritage in Need of Protection|69
3|3 European Efforts at Protecting Minority Languages|71
3|4 The European Charter for Regional or Minority Languages|77
3|5 Monitoring Practice Under the Language Charter|82
3|6 Conclusions: Are There Lessons to Be Learned?|84
3|References|87
1|Part II: Other Cultural Goods and Heritage|90
2|Réflexions sur la circulation internationale des collections muséales: De l´immunité à la copropriété ?|91
3|1 Introduction|91
3|2 Les lacunes des régimes d´immunités en matière de prêts internationaux de biens culturels|94
4|2.1 Insuffisance du régime international des immunités|95
4|2.2 Insuffisance des dispositions normatives internes subsidiaires aux immunités internationales|97
4|2.3 Incompatibilité des immunités et du régime spécifique des collections muséales|100
3|3 La copropriété, une piste de réconciliation entre le droit international et le prêt de biens culturels?|103
4|3.1 Des collections muséales matérialisant un intérêt partagé|103
4|3.2 Propositions pour un régime juridique de copropriété pour les collections muséales|105
4|3.3 Une efficacité de la copropriété à relativiser|108
3|4 Conclusion|110
3|Références|111
2|The Protection of Cultural Goods and the Right to Property Under the ECHR|113
3|1 Introduction|113
3|2 Legal Framework|114
4|2.1 Protection of Cultural Goods|114
4|2.2 Right to Property|116
3|3 Case Law|117
4|3.1 Beyeler v. Italy (2000)|117
4|3.2 SCEA Ferme de Fresnoy v. France (2005)|119
4|3.3 Potomska and Potomski v. Poland (2011)|120
4|3.4 Fürst von Thurn und Taxis v. Germany (2013)|122
4|3.5 Matas v. Croatia (2016)|123
3|4 Critical Analysis|125
4|4.1 Cultural Goods´ Protection as a Legitimate Aim|125
4|4.2 Biases in the Court´s Reasoning|126
5|4.2.1 The `Applicant Bias´|127
5|4.2.2 The `State Bias´|129
4|4.3 Qualifying the Critique|130
3|5 Conclusion|130
3|References|131
2|Diversité et patrimoine culturels: Réflexions autour de la mise en œuvre de la Convention du patrimoine mondial|132
3|1 Introduction|132
3|2 L´importance de la notion de diversité culturelle au sein du système de la Convention de 1972|138
4|2.1 Un système conventionnel élaboré pour la protection de la diversité culturelle|139
5|2.1.1 Un objet entre universalisme et préservation des différences|139
5|2.1.2 Le régime juridique du patrimoine mondial, protecteur de la diversité|142
4|2.2 Un système conventionnel adapté aux mutations de la diversité culturelle|144
5|2.2.1 Une précision inévitable des critères|144
5|2.2.2 Un élargissement de la notion de patrimoine mondial motivé par le respect de la diversité des cultures|146
3|3 L´influence du système de la Convention de 1972 sur la notion de diversité culturelle|151
4|3.1 La contribution de la Convention de 1972 à la standardisation des normes internationales de protection du patrimoine cultu...|152
5|3.1.1 Un standard de protection pour les instruments culturels postérieurs de l´UNESCO|152
5|3.1.2 Un standard de protection pour les instruments culturels européens|155
4|3.2 La remise en cause de cette contribution face à l´acceptation contemporaine de la diversité culturelle|157
3|4 Conclusion|159
3|Références|161
1|Part III: Protection in Times of War|163
2|Blue Helmets for Culture: Involving Communities in the Protection of Their Heritage|164
3|1 Introduction|164
3|2 BHC´s Future: Smaller Expectations but Greater Potentials|166
3|3 Communities at the Heart of Heritage Protection: How Could BHC Enhance the Community Dimension of Heritage Preservation?|168
3|4 Conclusion|172
3|References|173
2|Managing Cultural Sustainability: Safe Haven, Cultural Property, and Sustainability in Best Practice|175
3|1 Introduction|175
3|2 Cultural Property in Trouble Spots|177
3|3 Theory and Practice of Protecting Cultural Property|179
4|3.1 Definitions|179
4|3.2 Lessons Learnt in Cultural Property Law|182
4|3.3 Limits of Cultural Property Protection|185
4|3.4 Guidelines for the Establishment and Conduct of Safe Havens for Cultural Material|186
3|4 Best Practices|190
4|4.1 Experiences and Challenges|191
4|4.2 Current Trends|194
3|5 Conclusions|195
3|References|200
2|Les défis culturels de la Cour pénale internationale|209
3|1 Introduction|209
3|2 La poursuite limitée des crimes contre la culture|212
4|2.1 Les attaques contre des biens culturels comme crime de guerre|213
4|2.2 La persécution pour motif culturel comme crime contre l´humanité|215
4|2.3 L´exclusion du crime de génocide culturel|217
3|3 Le métissage interne des cultures juridiques occidentales|218
4|3.1 La difficile détermination de la culture juridique de la Cour|219
4|3.2 Le système juridique en réseau de la Cour|221
3|4 L´interaction externe avec des cultures juridiques plurielles|223
4|4.1 Des interactions variées avec la communauté internationale|223
4|4.2 Des interactions externes avec des cultures juridiques nationales|225
3|5 Les particularismes culturels des parties au procès|227
4|5.1 Les difficultés d´interprétation d´ordre linguistique|228
4|5.2 Les facteurs de complexité liés au contexte culturel des affaires|229
3|6 Conclusion|232
3|Références|232
1|Part IV: Cultural Identity|236
2|Leitkultur Meets German Angst: On the Role of Values and Needs in the German Debate on the Integration of Refugees and Migrants|237
3|1 Background: Leitkultur Re-re-revisited|237
3|2 Culture: Can It Be Defined?|239
3|3 Some Reflections on the Linkage Between Culture and Identity|241
3|4 Does Culture Need to Be Defended?|242
3|5 What´s Law Got to Do with It?|244
3|6 Needs-Based View on Cultural Defence Politics|245
3|7 Conclusion|247
3|References|248
2|Le droit international public et le respect de l´identité culturelle en matière de statut familial|250
3|1 Introduction|250
3|2 L´absence de consécration d´un droit à la reconnaissance de l´identité culturelle en matière de statut familial|253
4|2.1 La diversité des sources internationales potentiellement porteuses d´une exigence de reconnaissance de l´identité culturel...|253
4|2.2 Les limites des sources internationales porteuses d´une exigence de reconnaissance de l´identité culturelle dans le cadre ...|255
3|3 Les fondements du droit international public, vecteurs d´une obligation pour les États de reconnaître l´identité culturelle ...|258
4|3.1 Souveraineté et antériorité des ordres juridiques nationaux, sources de coordination de la diversité culturelle|259
4|3.2 Universalité et singularité en droit international public, des concepts porteurs d´une nécessaire ouverture à l´altérité, ...|261
3|Références|268
2|Cultural Identity and Self-Determination as Key Concepts in Concurring Legal Frameworks for the International Protection of th...|270
3|1 Introduction|270
3|2 Key Concepts for the Protection of the Rights of Indigenous Peoples in International Law|272
4|2.1 The Self-Determination-Based Framework: UNDRIPS|272
4|2.2 The Cultural-Identity-Based Framework: ICCPR|275
3|3 Self-Determination-Based Framework and Cultural-Identity-Based Framework: A Hidden and Fragile Relationship|276
4|3.1 Procedural Issues Regarding the Protection of Indigenous Lands and Natural Resources According to the Frameworks|276
4|3.2 Substantial Issues Regarding the Protection of Indigenous Lands and Natural Resources According to the Frameworks|278
5|3.2.1 Scope of Protection of Indigenous Lands and Natural Resources: Development of Cultural Activities and the Issue of Miner...|279
5|3.2.2 Conflict of Interests Between States and Indigenous Peoples Regarding Indigenous Lands and Natural Resources: Participat...|282
3|4 Final Remarks|287
3|References|288
1|Contents|7
1|List of Contributors|9
1|Introduction: Cultural Heritage Law and the Quest for Human Identities|10
2|1 The Challenges of International Cultural Heritage Law|10
2|2 Cultural Property, Heritage, and Goods|13
2|3 Whose Cultural Heritage? Multiple and Complex Identities|15
2|4 Inclusion and Exclusion Through a Common Cultural Heritage|18
2|References|20
1|Part I: Linguistic Diversity|21
2|Le Commissaire aux droits de l´homme, un acteur de la protection de la diversité linguistique|22
3|1 Introduction|22
3|2 Les enjeux de la diversité linguistique en terme de droits de l´homme|24
4|2.1 L´égale jouissance des droits et l´égal accès aux services|25
4|2.2 L´application directe des droits et libertés fondamentaux|31
3|3 La protection des langues, un enjeu pour la démocratie|36
4|3.1 La protection du pluralisme linguistique|36
4|3.2 La place des langues dans l´intégration et la construction de démocraties à caractère participatif|38
3|4 Conclusion|41
3|Références|43
2|Minority Languages in Education in Europe: A Contrasting Exercise of the Cases of the Catalan in Catalonia in Spain and the So...|44
3|1 Introduction|44
3|2 Language Rights in Education Concerning Sorbian in Germany|47
4|2.1 The Historical Background|47
4|2.2 The Current German School System|50
4|2.3 Laws Governing the Schooling Models in Sorbian in Saxony and Brandenburg|50
5|2.3.1 Primary Education|53
5|2.3.2 Secondary Education|53
3|3 Language Rights in Education in Catalonia in Spain|54
4|3.1 Historical Background|54
4|3.2 Current Spanish Education System|57
4|3.3 Laws Governing the Schooling Model in Catalan in Catalonia|57
5|3.3.1 Primary Education|59
5|3.3.2 Secondary Education|59
3|4 Evaluation of the Different Education Models|60
3|5 Summary|62
3|References|63
2|Intangible Cultural Heritage in Need of Protection: The Case of Regional and Minority Languages|65
3|1 The Protection of Immaterial Cultural Heritage|66
3|2 Language as Intangible Cultural Heritage in Need of Protection|69
3|3 European Efforts at Protecting Minority Languages|71
3|4 The European Charter for Regional or Minority Languages|77
3|5 Monitoring Practice Under the Language Charter|82
3|6 Conclusions: Are There Lessons to Be Learned?|84
3|References|87
1|Part II: Other Cultural Goods and Heritage|90
2|Réflexions sur la circulation internationale des collections muséales: De l´immunité à la copropriété ?|91
3|1 Introduction|91
3|2 Les lacunes des régimes d´immunités en matière de prêts internationaux de biens culturels|94
4|2.1 Insuffisance du régime international des immunités|95
4|2.2 Insuffisance des dispositions normatives internes subsidiaires aux immunités internationales|97
4|2.3 Incompatibilité des immunités et du régime spécifique des collections muséales|100
3|3 La copropriété, une piste de réconciliation entre le droit international et le prêt de biens culturels?|103
4|3.1 Des collections muséales matérialisant un intérêt partagé|103
4|3.2 Propositions pour un régime juridique de copropriété pour les collections muséales|105
4|3.3 Une efficacité de la copropriété à relativiser|108
3|4 Conclusion|110
3|Références|111
2|The Protection of Cultural Goods and the Right to Property Under the ECHR|113
3|1 Introduction|113
3|2 Legal Framework|114
4|2.1 Protection of Cultural Goods|114
4|2.2 Right to Property|116
3|3 Case Law|117
4|3.1 Beyeler v. Italy (2000)|117
4|3.2 SCEA Ferme de Fresnoy v. France (2005)|119
4|3.3 Potomska and Potomski v. Poland (2011)|120
4|3.4 Fürst von Thurn und Taxis v. Germany (2013)|122
4|3.5 Matas v. Croatia (2016)|123
3|4 Critical Analysis|125
4|4.1 Cultural Goods´ Protection as a Legitimate Aim|125
4|4.2 Biases in the Court´s Reasoning|126
5|4.2.1 The `Applicant Bias´|127
5|4.2.2 The `State Bias´|129
4|4.3 Qualifying the Critique|130
3|5 Conclusion|130
3|References|131
2|Diversité et patrimoine culturels: Réflexions autour de la mise en œuvre de la Convention du patrimoine mondial|132
3|1 Introduction|132
3|2 L´importance de la notion de diversité culturelle au sein du système de la Convention de 1972|138
4|2.1 Un système conventionnel élaboré pour la protection de la diversité culturelle|139
5|2.1.1 Un objet entre universalisme et préservation des différences|139
5|2.1.2 Le régime juridique du patrimoine mondial, protecteur de la diversité|142
4|2.2 Un système conventionnel adapté aux mutations de la diversité culturelle|144
5|2.2.1 Une précision inévitable des critères|144
5|2.2.2 Un élargissement de la notion de patrimoine mondial motivé par le respect de la diversité des cultures|146
3|3 L´influence du système de la Convention de 1972 sur la notion de diversité culturelle|151
4|3.1 La contribution de la Convention de 1972 à la standardisation des normes internationales de protection du patrimoine cultu...|152
5|3.1.1 Un standard de protection pour les instruments culturels postérieurs de l´UNESCO|152
5|3.1.2 Un standard de protection pour les instruments culturels européens|155
4|3.2 La remise en cause de cette contribution face à l´acceptation contemporaine de la diversité culturelle|157
3|4 Conclusion|159
3|Références|161
1|Part III: Protection in Times of War|163
2|Blue Helmets for Culture: Involving Communities in the Protection of Their Heritage|164
3|1 Introduction|164
3|2 BHC´s Future: Smaller Expectations but Greater Potentials|166
3|3 Communities at the Heart of Heritage Protection: How Could BHC Enhance the Community Dimension of Heritage Preservation?|168
3|4 Conclusion|172
3|References|173
2|Managing Cultural Sustainability: Safe Haven, Cultural Property, and Sustainability in Best Practice|175
3|1 Introduction|175
3|2 Cultural Property in Trouble Spots|177
3|3 Theory and Practice of Protecting Cultural Property|179
4|3.1 Definitions|179
4|3.2 Lessons Learnt in Cultural Property Law|182
4|3.3 Limits of Cultural Property Protection|185
4|3.4 Guidelines for the Establishment and Conduct of Safe Havens for Cultural Material|186
3|4 Best Practices|190
4|4.1 Experiences and Challenges|191
4|4.2 Current Trends|194
3|5 Conclusions|195
3|References|200
2|Les défis culturels de la Cour pénale internationale|209
3|1 Introduction|209
3|2 La poursuite limitée des crimes contre la culture|212
4|2.1 Les attaques contre des biens culturels comme crime de guerre|213
4|2.2 La persécution pour motif culturel comme crime contre l´humanité|215
4|2.3 L´exclusion du crime de génocide culturel|217
3|3 Le métissage interne des cultures juridiques occidentales|218
4|3.1 La difficile détermination de la culture juridique de la Cour|219
4|3.2 Le système juridique en réseau de la Cour|221
3|4 L´interaction externe avec des cultures juridiques plurielles|223
4|4.1 Des interactions variées avec la communauté internationale|223
4|4.2 Des interactions externes avec des cultures juridiques nationales|225
3|5 Les particularismes culturels des parties au procès|227
4|5.1 Les difficultés d´interprétation d´ordre linguistique|228
4|5.2 Les facteurs de complexité liés au contexte culturel des affaires|229
3|6 Conclusion|232
3|Références|232
1|Part IV: Cultural Identity|236
2|Leitkultur Meets German Angst: On the Role of Values and Needs in the German Debate on the Integration of Refugees and Migrants|237
3|1 Background: Leitkultur Re-re-revisited|237
3|2 Culture: Can It Be Defined?|239
3|3 Some Reflections on the Linkage Between Culture and Identity|241
3|4 Does Culture Need to Be Defended?|242
3|5 What´s Law Got to Do with It?|244
3|6 Needs-Based View on Cultural Defence Politics|245
3|7 Conclusion|247
3|References|248
2|Le droit international public et le respect de l´identité culturelle en matière de statut familial|250
3|1 Introduction|250
3|2 L´absence de consécration d´un droit à la reconnaissance de l´identité culturelle en matière de statut familial|253
4|2.1 La diversité des sources internationales potentiellement porteuses d´une exigence de reconnaissance de l´identité culturel...|253
4|2.2 Les limites des sources internationales porteuses d´une exigence de reconnaissance de l´identité culturelle dans le cadre ...|255
3|3 Les fondements du droit international public, vecteurs d´une obligation pour les États de reconnaître l´identité culturelle ...|258
4|3.1 Souveraineté et antériorité des ordres juridiques nationaux, sources de coordination de la diversité culturelle|259
4|3.2 Universalité et singularité en droit international public, des concepts porteurs d´une nécessaire ouverture à l´altérité, ...|261
3|Références|268
2|Cultural Identity and Self-Determination as Key Concepts in Concurring Legal Frameworks for the International Protection of th...|270
3|1 Introduction|270
3|2 Key Concepts for the Protection of the Rights of Indigenous Peoples in International Law|272
4|2.1 The Self-Determination-Based Framework: UNDRIPS|272
4|2.2 The Cultural-Identity-Based Framework: ICCPR|275
3|3 Self-Determination-Based Framework and Cultural-Identity-Based Framework: A Hidden and Fragile Relationship|276
4|3.1 Procedural Issues Regarding the Protection of Indigenous Lands and Natural Resources According to the Frameworks|276
4|3.2 Substantial Issues Regarding the Protection of Indigenous Lands and Natural Resources According to the Frameworks|278
5|3.2.1 Scope of Protection of Indigenous Lands and Natural Resources: Development of Cultural Activities and the Issue of Miner...|279
5|3.2.2 Conflict of Interests Between States and Indigenous Peoples Regarding Indigenous Lands and Natural Resources: Participat...|282
3|4 Final Remarks|287
3|References|288